单页简介
淮安市国际语言文化学校
电话:0517-83667215  0517-83903926
         13912074659
微信号: peak666999
邮箱:huanyuyingyu@163.com
         zhu581@yahoo.com
 

挪威妇女被小狗咬死 Norwegian woman dies after being bitten by puppy

2019-05-13

挪威妇女被小狗咬死


Norwegian woman dies after being bitten by puppy


A Norwegian woman has died from rabies after rescuing a puppy she found while on vacation.

24-year-old Birgitte Kallestad was vacationing in the Philippines when she found the dog, and couldn’t resist picking it up off the side of the road. She brought the puppy back to her resort, where she washed and played with it. 

According to BBC.com, Kallestad’s family said she received “small scrapes” by the puppy as she played with it, but sought no more medical attention.

It was only after Kallestad had returned to her home country that she began to fall ill. According to her family, doctors couldn’t initially determine what was the cause of her illness, despite several trips to the emergency room. She was admitted to a hospital on April 28, when physicians determined she had rabies after being bitten by the dog while on vacation, reports Verdens Gang, a Norwegian publication, according to the Washington Post.

“The patient was admitted to our intensive care unit, and died peacefully with the closest family around her,” Trine Hunskar Vingsnes, director of health at Helse Forde hospital, told VG.

“Our dear Birgitte loved animals. Our fear is that this will happen to others who have a warm heart like her,” the Kallestad family said in a statement. They suggested that a rabies vaccine should be added to a list of inoculations for people traveling to the Philippines.

“It’s really important to stress that even if you’ve been vaccinated before you travel, if you do have contact [with a potentially infected animal] you need to go to a local health clinic for a second vaccination,”  Siri Feruglio, Senior Medical Officer at the Norway’s Institute of Public Health, told the BBC. “This is a disease that’s endemic in 150 countries and it’s a huge health problem.”

According to the World Health Organization (WHO), the rabies virus is transmitted in the saliva of rabid animals. It generally enters the body via virus-laden saliva from a rabid animal into a wound, like a scratch, or through bite wounds that provide direct exposure of mucosal surfaces to saliva from an infected animal. The virus cannot infiltrate intact skin. 95% of cases are reported in Asia and Africa. 

(From: yahoo )

一名挪威妇女在度假时救出一只小狗后死于狂犬病。

24岁的BirgitteKallestad在菲律宾度假时发现了这只狗,忍不住把它从路边捡起来。她把小狗带回了她的度假胜地,在那里她洗过澡,玩着它。

根据BBC.comKallestad的家人说,她在玩小狗的时候收到了“小擦伤”,但没有再寻求医疗照顾。

直到卡莱斯塔德回到她的祖国之后,她才开始生病。根据她的家人,d虽然几次前往急诊室,但摄影师们最初无法确定是什么原因导致了她的疾病。据报道,她于4月28日被一家医院收治,当时医生发现她在度假时被狗咬后患了狂犬病。凡尔登斯·g,挪威的一份出版物。华盛顿邮报.

“病人被送进了我们的重症监护病房,和她身边最亲密的家人和平地死去了,”Hell Forde医院的卫生部长Trine Hunskar Vingsnes说,VG.

“我们亲爱的伯吉特喜欢动物。我们担心这种情况会发生在像她这样有热情的人身上,“Kallestad一家人在一份声明中说。他们建议将狂犬病疫苗添加到前往菲律宾的人的接种清单中。

“很重要的一点是要强调,即使你在旅行前接种了疫苗,如果你确实接触过(可能感染的动物),你也需要去当地的卫生所进行第二次疫苗接种。”挪威公共卫生研究所医务官Siri Feruglio告诉BBC。“这是一种在150个流行的疾病,是一个巨大的健康问题。”

根据世界卫生组织(世卫组织)狂犬病病毒在狂犬病动物的唾液中传播。它通常通过病毒携带的唾液从狂犬病动物进入伤口,比如划伤,或者通过咬伤伤口直接接触感染动物的唾液。病毒不能渗入完整的皮肤。95%的病例报告在亚洲和非洲。

(摘自 美国雅虎  2019.5.13)

 

上一条 没有资料

淮安市国际语言文化学校 www.english666.com.cn
本网站设计内容解释所有权归淮安市国际语言文化学校所有 请勿建立镜像
苏ICP备13025718号-1

网站首页   |   关于我们   |    师资力量   |   培训课程   |    英语之星   |    新闻中心   |    在线留言   |    联系我们
电话:0517-83667215 传真:0517-83667215 邮箱:huanyuyingyu@163.com
技术支持: 仕德伟科技