单页简介
淮安市国际语言文化学校
电话:0517-83667215  0517-83903926
         13912074659
微信号: peak666999
邮箱:huanyuyingyu@163.com
         zhu581@yahoo.com
 

ode to autuman 秋颂

2014-10-08
Ode To Autumn

Ode To Autumn

by John Keats
秋颂
约翰.济慈   云天译
Season of mists and mellow fruitfulness,
Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eaves run;
To bend with apples the mossed cottage-trees,
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the gourd, and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more,
And still more, later flowers for the bees,
Until they think warm days will never cease,
For Summer has o'er-brimmed their clammy cell.

薄雾飘渺硕果累累的秋天,
是催熟万物的太阳的伙伴;
你们合谋, 让檐下的藤蔓,
接受祝福并且缀满葡萄串;
让苹果把青苔的果树压弯,
让所有的果子都熟透香甜;
让甜甜的果仁把葫芦涨满,
把榛子壳儿撑得胖胖圆圆;  
为了蜜蜂们, 让花蕾吐绽,
花季延长, 一直开个没完,
让它们以为日子总是温暖,
因夏已把粘粘的蜂巢溢满.
Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor,
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
Or on a half-reaped furrow sound asleep,
Drowsed with the fume of poppies, while thy hook
Spares the next swath and all its twined flowers;
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook;
Or by a cider-press, with patient look,
Thou watchest the last oozings, hours by hours.

谁不时常瞧见你在谷仓间?
四处闲逛的人有时会发现,
在打谷场上, 你自在悠闲,
任发丝随风儿轻轻地翻卷;
或者, 在罂粟花香里醉眠,
卧在割了一半的田间垄畔,
镰刀在下一畦花丛旁歇闲;
有时你头顶重物涉过溪涧,
稳稳当当, 如拾穗者一般;
或者守着榨汁机神色怡然,
成天成日地看着果浆滴完.
Where are the songs of spring? Ay, where are they?
Think not of them, thou hast thy music too,--
While barred clouds bloom the soft-dying day,
And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir, the small gnats mourn
Among the river sallows, borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The redbreast whistles from a garden-croft,
And gathering swallows twitter in the skies.
哎, 春天的歌声去了哪边?
别惦念, 你的音乐正回旋---
锦云映照缓缓隐褪的白天,
染红片片残梗碎散的麦田;
一群小飞虫, 在河畔柳间
鸣着哀歌, 随风起伏振颤,  
忽而低飞, 忽而攀升盘旋;
大绵羊咩咩, 在溪畔高喊;
树篱下, 蟋蟀们弹唱愉欢;
菜园里红胸知更高音柔软,
燕子集结, 在晴空里呢喃.

淮安市国际语言文化学校 www.english666.com.cn
本网站设计内容解释所有权归淮安市国际语言文化学校所有 请勿建立镜像
苏ICP备13025718号-1

网站首页   |   关于我们   |    师资力量   |   培训课程   |    英语之星   |    新闻中心   |    在线留言   |    联系我们
电话:0517-83667215 传真:0517-83667215 邮箱:huanyuyingyu@163.com
技术支持: 仕德伟科技